いつもこの日記をご覧くださっている
知り合いのAさんからメールをいただきました。
(以下了解をいただいたので載せさせていただきます)
『大江さんの日記によく登場する「。。。」ですが、
これ、メールなどでは比較的一般的なんですか?
ある人のブログをみていたら、やはり「。。。」が使われていました。
しかも頻繁に。基本的には「…」と考えればいいのでしょうか。
正しい使い方がとても気になってしまい。。。(←これは正解ですか?)
メールをお送りしてみました。』
おおぅ!とうとうきましたか、この質問!!!
私の日記に毎回欠かさず登場するこの「。。。」。
これは、確かに「…」が変化したものです。
語尾を「…」とする時は、いつも「。。。」と書いて変換していました。
しかし、結構「…」を書く機会って多くて、
そのうち「あれ、このままでいいんじゃない!?」と思うようになり。。。
「…」の場合、後ろに「。」を付けて「…。」としないといけませんが、
「。。。」ならこれだけで文章を完結させることができるのです!!!
どうですどうです!?
意外とすごいでしょ☆
おや、もしかしてこれは日本語が進化しているってことでしょか!?
皆さまも使ってみてくださいね。。。
※コメント投稿時にエラーが発生する不具合が発生しておりましたが対応完了いたしました。
ご利用いただいているみなさまには、ご迷惑をおかけして申し訳ありませんでした。
今後とも「大江麻理子の出没!日記」をよろしくお願いします。
コメント募集中!
(コメントは1日1回まででお願いします)
たくさんの応援コメントありがとうございます。
こちらはスタッフによって管理されており、
ムードを乱す恐れのあるものは公開しておりません。
予めご了承ください。
「…」と「。。。」は微妙に違う感情を表しているのだと
勝手に思っていました。
「…」は「はぁ、と口からため息をつく感じ」で、
「。。。」は「鼻から息を抜く感じのため息」。
こんな解釈はいかがでしょうか(笑)。
投稿者 走れコータロー : 2006年6月14日 22:03
「。。。」は、ブログでもメールでも、携帯でも、社用のメールでもよく使います。
「・・・」より、何か戸惑いとか、「わかってよ!」とか、絵文字を使いたいような、使えないようなモドカシサがもっと伝わるような、やはりちょっとタクっぽい表現方法と思うのです。。。
最近は、、、「、、、」とかも使います。
マリリンも利用しているので、ちょっと親近感はもっていました。。。
投稿者 ワンワン : 2006年6月14日 22:38
僕は今までこの日記のコメントで「…」を使っていました。よくよく自分のコメントを見返すと他の方に比べ行数を多く使用していることに気付き「…」を使うようになりました。
大江さんの日記で「。。。」を見て気になっていましたが、真似をするのはどうかと思っていました。
でも、大江さんがすすめて下さるなら使ってみようと思います。
始めは「。。」で2つくらいからにしようかと。。
そのうち「。。。」が辞書に載る日も。。。
投稿者 京のてっちゃん : 2006年6月14日 22:40
最近、大江さんに触発されてたまに使っています。
いつも行っている中国語の掲示板では、
いろいろな国から来るので、
…。だけでなく、...とか、~~~とか
さまざま登場するので、結構楽しんで使ってます♪
(笑)
投稿者 然然 : 2006年6月14日 22:40
。。。はナカナカ意味の深~い表現ですよね。
話言葉の雰囲気が伝わってきます。
それより、大江さんの学術的(っぽい)解説は、思わず納得!
・・・は、フェードアウトを感じさせ、。。。は意外と締まる感じも。
でも女性がつかうとかわいらしいですが、男がつかうと、「おいおい」って感じるときもあります。
ホント日本語って奥が深い!
投稿者 TREK : 2006年6月14日 23:14
なるほどーーー
僕も真似して使って見ますよ。。。
ヾ(^^;(^^;オイオイ
投稿者 たーちゃん : 2006年6月14日 23:30
う~ん、僕としては「。。。」はダメです。
前から気になってはいましたが、同じように感じておられた方がいらしたんですね。
「。」は確かに完結なんですが「…」には言葉に表れない余韻があるわけです。余韻が必要ないのであれば「。」は三つではなく一つで良いわけですよね。
やはり「…」にして欲しいなぁ。
「ら」抜き言葉みたいで…しっくり使えないです。
オッサンだから…(TーT)?
小言辛兵衛のようになってしまった…。
投稿者 なっとう : 2006年6月15日 00:24
個人的意見ですが、
基本的に、文章を書く場合には今までに読んだ小説や漫画などを参考にさせてもらうことが多く、「。。。」はあまり見かけたことはないのですが、口語文末での「・・・」は読点なしになってるようです。だけど、日記は全体が口語表現ですから、そういう使い分けはできないでしょうね。だから、文末での「。。。」はいい使い方じゃないでしょうか?
でも、なんかイメージが違うような・・・(笑) 「・・・」は言葉にならない間に当たる表現だと思うけど、「。。。」だと読点の連続だから、終わりを強調してるような感じがしないでもないですね。
投稿者 功 : 2006年6月15日 01:26
たしかに日本語は変わっていきますね。20年以上前、「さて、」と書くべきところを「さて。」と止めちゃった人もいます。SF作家の新井素子さんがそうです。マリリン風。。。☆☆☆もなかなかよいと思います。
投稿者 優路 : 2006年6月15日 04:00
是非、使わしていただきます。。。(笑)
投稿者 大河内アキラ : 2006年6月15日 07:45
「。。。」は、「・・・」よりも見やすいバイ!特に画面小さいノートPCor携帯メールの場合は分かりやすいんやないかいな?
コンピュータの普及直後は明朝体入力がメジャーやったけど、画面上で見やすいのゴシックが広まったみたいに、大江アナ発で、「。。。」が広まるっちゃないかな?、、少なくとも、大江アナファンの「暗号」は確実かな!
大江アナの名刺に
「大江麻理子。。。」
印刷してみては?
投稿者 おしよ : 2006年6月15日 14:22
久々に投稿します。
なるほど。。。
私もメールを相手に送る時、麻理子さんのように。。や、、、を使ったりします。そこには相手に読み取ってもらいたいいろんな思いや微妙な感情が含まれているんですよね。そして何より私は、メールの一つ一つの言葉に気持ちや思いを込めています。。
最近、以前よりたくさんの方が日記を読んでるみたいで・・アドマチファンの私にとっては嬉しい限りです!!
お忙しいとは思いますが、更新を毎日毎日楽しみに待っています★
もにゅ♪♪♪
投稿者 もじゃぺーる : 2006年6月15日 21:05
なかなか面白い表現ですね!!!
ぜひ使ってみます。
ところで麻理子さんが使う「!?」の意味はいったい。。。
機会があったならば解説をぜひお願いします。
投稿者 まつ : 2006年6月16日 21:57
むむ、世界一の大江ファンを自認する身としては是非とも流行させなければなりませんな・・・いや違うな、こっちか。。。
ここは「・・・」が世界一似合うあのお方にご登場いただくことにいたしましょう。
ゴルゴ「・・・」
ゴルゴ「。。。」
おお、まったく別人のようだ!
投稿者 あきれす : 2006年6月18日 00:51
「自認」って何。。。宇宙一の大江ファンを「自任」する身としてはこんな同音異義語で躓いているわけには参りませんな。
「。。。」こういう脱力的な文脈で使うと効果大だということにこんな所で気がついてどうする。。。
投稿者 コンフェッションあきれす : 2006年6月21日 01:37